Flirter en allemand

« flirter » traduction en allemand

"Für guten Geschmack ist man nie zu klein"

J'aimerais être la raison de ta nuit blanche. Pourquoi pas une nuit à la belle étoile?

flirter en allemand

Ich würde gerne der Grund für deine schlaflose Nacht sein. Cette phrase utilise aussi un temps conditionnel, une forme beaucoup utilisée dans les phrases de dragues ou déclaration de sentiments. Mais attention!

  • Site de rencontre millionnaire en france
  • La drague triste en Allemagne
  • Je cherche une femme de ménage urgent
  • FLIRTER - Traduction en allemand - pilote-virtuel.fr

Entraînez-vous à la prononcer pour être sûr de bien être compris par la personne. La prononciation en allemand peut parfois être très compliqué.

Synonymes de "flirter"

Il serait dommage de créer un malentendu. Cela vous a-t-il fait mal quand vous êtes tombé du paradis?

Dès que vous voulez recommencer à flirter ça me va Wann immer du wieder Flirten willst, geht das für mich in Ordnung. Je n'appelle pas ça flirter. Ich würde das nicht flirten nennen. Ce matin, dans les Ardennes, les Allemands ont commencé à flirter à l'aube.

Hat es sehr wehgetan, als du aus dem Himmel gefallen bist? Dans cette phrase allemande deux participes passés ont été utilisés: wehgetan blessé et gefallen tombé.

flirter en allemand

Un bon exercice pour progresser. Quels sites y a-t-il dans votre ville, à part vous? Encore mieux que la Tour Eiffel!

Pas de panique, si vous l'avez manqué lors de sa sortie ensachez que l'ouvrage d'Alain-Xavier Wurst "Venons-en au fait Chérie. Un Français désespère face aux femmes allemandes? Un Français à la conquête du pays de Goethe et de l'amour franco-allemand Alain-Xavier Wurst, journaliste français ayant travaillé pour Zeit Online entre autres, s'est installé à Hambourg il y a maintenant plus de dix ans. Fasciné par la langue allemande et ses combinaisons multiples de mots interminables, mais aussi par la gent féminine, il décide de partir à la conquête du pays de Goethe et d'expérimenter l'amour franco-allemand.

J'ai lu dans le journal que ce baiser te rend heureux. Puis-je te rendre heureux? Ich habe in der Zeitung gelesen, dass Küsse glücklich machen. Darf ich dich glücklich machen? Cette phrase est tout de même un peu longue et compliquée pour pouvoir la répéter facilement.

Elle est donc réservée aux bilingues ou bien aux germanophones flirter en allemand avancés. Mais les débutants aussi peuvent essayer. Veux-tu m'utiliser comme couverture?

Applications Linguee

Ah la fameuse! Cette version allemande est quelque peu différente : Du siehst kalt aus. Willst du mich als Decke verwenden?

Quoi de mieux pour tenter un rapprochement et pourquoi pas un baiser?

flirter en allemand

A vous de jouer! Point grammatical : cette phrase est utilisée de façon informelle.

Ma prof est une bombe Film complet en français

Tu as les yeux de la même couleur que ma Porsche Deine Augen haben die gleiche Farbe wie flirter en allemand Porsche. Tu as les yeux de la même couleur que ma Porsche. II faut apprendre à connaître la culture du pays, connaître ses habitudes et la façon de vivre de ses habitants afin de vraiment comprendre la langue. N'hésitez pas à vivre comme un Allemand et ne soyez plus surpris des phrases de drague.

flirter en allemand

Voir aussi